Traduções Bíblicas no Brasil – Bíblia Sagrada Edição Ave Maria

Bíblia Sagrada – Ave Maria (popularmente conhecida como Bíblia da Ave Maria) é uma edição das Sagradas Escrituras publicada pela Editora Ave Maria em 1959, traduzida do grego, aramaico e hebraico, por monges beneditinos de Maredsous (Bélgica). Com poucas notas de rodapé, tem uma linguagem coloquial, porém sem prejuízo para a compreensão dos aspectos históricos e culturais.

Na década de 1950 foi publicada no Brasil, cuja tradução para o português foi feita pelos Missionários do Imaculado Coração de Maria (Missionários Clarentianos) sendo a primeira edição bíblica publicada no país. Conquistou os fiéis dos católicos brasileiros e é considerada até atualidade a edição mais popular da Igreja Católica Apostólica Romana no país. A Bíblia Ave-Maria de uma linguagem acessível e atualmente conta com diversas edições em português, tais como a edição Pastoral-catequético, a edição de estudo, entre outras edições. A Bíblia Ave-Maria é mais lida e conhecida pelos fiéis católicos.

Celeumas à parte, faz-se necessário constatar que esta edição necessita de uma atualização e revisão.

Deixe um comentário

Preencha os seus dados abaixo ou clique em um ícone para log in:

Logotipo do WordPress.com

Você está comentando utilizando sua conta WordPress.com. Sair /  Alterar )

Foto do Google

Você está comentando utilizando sua conta Google. Sair /  Alterar )

Imagem do Twitter

Você está comentando utilizando sua conta Twitter. Sair /  Alterar )

Foto do Facebook

Você está comentando utilizando sua conta Facebook. Sair /  Alterar )

Conectando a %s